1.管理學(xué)上一個(gè)有趣的定律叫“酒與污水定律”,意思是一匙酒倒進(jìn)一桶污水,得到的是一桶污水;把一匙污水倒進(jìn)一桶酒里,得到的還是一桶污水。顯而易見,污水和酒的比例并不能決定這桶東西的性質(zhì),真正起決定作用的就是那一勺污水,要有它,再多的酒都成了污水。
這段話想要說明的道理是( )。
A.管理者要掌握酒與污水沖突的協(xié)調(diào)技巧
B.少量污水也具有使整體變質(zhì)的破壞力
C.幾乎在任何組織里都存在污水一類的事物
D.污水和酒的比例可能決定整桶液體的品質(zhì)
2.翻譯和出版他人作品,最起碼的是應(yīng)尊重原著作者的權(quán)益。這是譯者和出版商應(yīng)遵守的基本職業(yè)道德。我們知道,一部作品,既包括作品的內(nèi)容,也包括作品的作品名,作品名和作品內(nèi)容構(gòu)成了一部作品的整體。因此,譯者和出版商既不能隨意篡改作品的內(nèi)容,也不能隨意篡改作品的作品名。如果要做更改,就得征求作者的同意。否則,就是對(duì)原著作者權(quán)益的侵害。
對(duì)這段文字概括最準(zhǔn)確的是( )。
A.一部作品作為一個(gè)整體不允許更改
B.更改所翻譯或出版作品的作品名時(shí)要慎重
C.維護(hù)原著作者的權(quán)益是譯者和出版商最起碼的責(zé)任
D.修改作品的內(nèi)容要經(jīng)過著作者的同意
3.晚清時(shí)期,封閉的清政府開始設(shè)立“同文館”,聘請(qǐng)外國人教授英語等外語,其目的主要是在與列強(qiáng)簽訂不平等條約時(shí)盡可能少受蒙騙。但這種最嚴(yán)格限定在技術(shù)層面的語言修習(xí),卻突進(jìn)到科技、文化、思想及至意識(shí)形態(tài)領(lǐng)域,最終引致中國“千年未有之大變局”。語言的交流往往會(huì)帶來意外的收獲,這讓人們有了更多的期待。對(duì)這段話,理解不準(zhǔn)確的是( )。
A.天真的初衷,意外的結(jié)果
B.壞事有時(shí)也會(huì)變成好事
C.語言交流能促進(jìn)社會(huì)進(jìn)步
D.掌握一門外語如同打開一扇窗戶
4.中美兩國文化不同,但人性是相通的,因此,能打動(dòng)中國人的維吾爾族老媽媽阿里帕和鄉(xiāng)村女教師李靈,也一定能打動(dòng)美國人。但一個(gè)中國的成功人士,卻未必能打動(dòng)美國人,因?yàn)槊绹@個(gè)自由資本主義社會(huì)里的成功者太多了。事實(shí)上,美國盡管和中國的文化不同,價(jià)值觀和政治制度不同,但有一點(diǎn)是相同的:無論美國民眾還是中國民眾,各自認(rèn)同的能代表自己的人物,一定是那些能增進(jìn)民眾福祉的人,而不可能只是那些競(jìng)爭(zhēng)性社會(huì)里的成功者。
這段文字主要談?wù)摚? )
A.競(jìng)爭(zhēng)性社會(huì)里的成功者是不能打動(dòng)美國人的
B.能打動(dòng)中國人的人物,也一定能打動(dòng)美國人
C.盡管中、美兩國的文化不同,價(jià)值觀和政治制度不同,但人性是相通的
D.無論美國民眾還是中國民眾,各自認(rèn)同的人物,一定是那些能增進(jìn)民眾福祉的人
5.現(xiàn)代科學(xué)的思維方式在科學(xué)發(fā)展過程中經(jīng)歷了巨大的變化,形成了與近代科學(xué)差異很大的新角度、新方位,從機(jī)械觀思維向以系統(tǒng)觀為主導(dǎo)的思維轉(zhuǎn)變,強(qiáng)調(diào)認(rèn)識(shí)系統(tǒng)的整體性、動(dòng)態(tài)性和復(fù)雜性。這段文字主要支持了以下哪種論點(diǎn)?( )
A.現(xiàn)代科學(xué)與近代科學(xué)的研究方法不同
B.現(xiàn)代科學(xué)的思維方式從機(jī)械觀向系統(tǒng)觀轉(zhuǎn)變
C.思維方式總是伴隨著科學(xué)發(fā)展過程而變化
D.現(xiàn)代科學(xué)強(qiáng)調(diào)認(rèn)識(shí)的角度和方位的重要性
河北公務(wù)員考試網(wǎng)(http://m.qlkzxdg.cn/)解析 題目或解析有誤,我要糾錯(cuò)。
1.答案: B
解析:
據(jù)提問標(biāo)志詞“道理”可知本題屬于隱含主旨題。
第一句話拋出定義并進(jìn)行了解釋,第二句“顯而易見,污水和酒的比例并不能決定這桶東西的性質(zhì),真正起決定作用的就是那一匙污水”點(diǎn)明了主旨并對(duì)其加以總結(jié)。B選項(xiàng)是它的同義轉(zhuǎn)換,故選B。。
這里并沒有談到管理者管理技巧的內(nèi)容,也沒有提示管理者應(yīng)如何的問答,所以A不正確;C選項(xiàng)屬于答非所問,并不是本文段的核心內(nèi)容;D選項(xiàng)有悖于“比例并不能決定這桶東西的性質(zhì)”,也不正確。
故正確答案為B。
2.答案: C
解析: 文段主要通過寫原著作者對(duì)干其作品所擁有的權(quán)益,以及譯者和出版商之于原著作者所應(yīng)該遵守的職業(yè)道德,說明維護(hù)原著作者的權(quán)益是譯者和出版商最起碼的責(zé)任,C項(xiàng)正確。A項(xiàng)說法太過絕對(duì),B、D兩項(xiàng)不夠全面。
3.答案: B
解析: 文段根據(jù)晚清設(shè)立同文館引致社會(huì)大變局,說明語言交流會(huì)對(duì)社會(huì)的發(fā)展起到推動(dòng)作用。A、C、D三項(xiàng)均可從原文段中推出。然而設(shè)立“同文館”以及“技術(shù)層面的語言修習(xí)”并不能被認(rèn)為是“壞事”,B項(xiàng)表述有誤。因此,本題選擇B選項(xiàng)
4.答案: D
解析:
選項(xiàng)A、B均過于絕對(duì),且僅是對(duì)材料的部分內(nèi)容的概括,可排除。
C選項(xiàng),“人性是相通的”是為了引出話題,即什么樣的人能同時(shí)打動(dòng)中美民眾,繼而用關(guān)聯(lián)詞“但”引領(lǐng)結(jié)論,即“能同時(shí)打動(dòng)不同文化背景的人是增進(jìn)民眾福祉的人”,故正確答案為選項(xiàng)D。
5.答案: D
解析: 材料首句提到發(fā)生了“巨大的變化”,進(jìn)而說變化的結(jié)果為“新角度、新方位”,即“從機(jī)械觀思維向以系統(tǒng)觀為主導(dǎo)的思維轉(zhuǎn)變”,最后解釋“轉(zhuǎn)變”的特征內(nèi)容。由此可見材料的側(cè)重的是“思維的轉(zhuǎn)變”,故正確答案為B。文段講的是思維而不是研究方法,所以排除A;文段只是講到現(xiàn)代科學(xué)的思維方式與近代科學(xué)思維方式的差異,沒有說明伴隨科學(xué)發(fā)展過程而變化,所以C項(xiàng)屬于無中生有;D項(xiàng)曲解文意。